woensdag 21 november 2007

De Commerciele Massamedia 100


Dit is zeer de moeite waard.
Media Lens analyseert:
'INVASION - A COMPARISON OF SOVIET AND WESTERN MEDIA PERFORMANCE - PART 1
By: Nikolai Lanine and Media Lens
Introduction
The writer Simon Louvish once told the story of a group of Soviets touring the United States before the age of glasnost. After reading the newspapers and watching TV, they were amazed to find that, on the big issues, all the opinions were the same. "In our country," they said, "to get that result we have a dictatorship, we imprison people, we tear out their fingernails. Here you have none of that. So what's your secret? How do you do it?" (Quoted, John Pilger, Tell Me No Lies, Random House, 2004, p.9)It's a good question, one being asked by Nikolai Lanine who served with the Soviet Army during its 1979-1989 occupation of Afghanistan, but who now lives and works as a peace activist in Canada. Lanine has spent several years trawling through Soviet-era newspaper archives comparing thepropaganda of that time with modern Western media performance.If the claims of modern professional journalism are to be believed, the similarities should be few and far between. Soviet-era media such as Pravda (meaning, ironically, “The Truth”) are a byword for state-controlled mendacity in the West. Thus Simon Jenkins commented in the Times in the 1980s: “There is a smack of Pravda about this pious self-censorship.” (Jenkins, ‘A new name on the tin mug of scandal,’ The Times, March 19, 1989)Doris Lessing, recent winner of the Nobel Prize for literature, wrote in 1992:
“Even five, six years ago, Izvestia, Pravda and a thousand other Communist papers were written in a language that seemed designed to fill up as much space as possible without actually saying anything. Because, of course, it was dangerous to take up positions that might have to be defended. Now all these newspapers have rediscovered the use of language. But the heritage of dead and empty language these days is to be found in academia, and particularly in some areas of sociology and psychology.” (Lessing, ‘Questions you should never ask a writer,’ New York Times, October 13, 2007. Originally published June 26, 1992)
This standard Western association of thought control with totalitarian societies is a red herring. In fact, thought control is far more characteristic of ‘democratic’ societies - where state violence is no longer an option, propaganda comes into its own.After all, it is a remarkable fact that our society never discusses the possibility that a corporate media system monitoring a society dominated by large corporations might be something other than free, open and honest. Consider Lessing’s analysis in the light of these comments from media analyst Danny Schechter:
“We are bombarded with information, although if you look closely, most of it has a similar grammar, a similar focus and similar sources, all revolving around institutions and topics that most viewers admit in survey after survey they don’t really understand.” (Schechter, The More You Watch The Less You Know, Seven Stories Press, 1997, p.43)
Verbiage “designed to fill up as much space as possible without actually saying anything”, in other words, because it is “dangerous to take up positions that might have to be defended”.How “dangerous”? David Barsamian recently asked Noam Chomsky why one regular New York Times commentator refused to recognise blindingly obvious truths embarrassing to US power. Chomsky responded:
“If he wrote that, then he wouldn‘t be writing for the New York Times. There is a certain discipline that you have to meet. In a well-run society, you don’t say things you know. You say things that are required for service to power.” (Chomsky, What We Say Goes, Penguin, 2007, p.2)
We are very grateful to Nikolai Lanine for agreeing to co-author this piece and for his hard work over several months in making it possible. All quotations from the Soviet press archives were translated from the original by him. We are also grateful to Noam Chomsky who originally put us in touch with Nikolai.'

Geen opmerkingen:

Peter Flik en Chuck Berry-Promised Land

mijn unieke collega Peter Flik, die de vrijzinnig protestantse radio omroep de VPRO maakte is niet meer. ik koester duizenden herinneringen ...